NO ES LA MANO LA QUE PINTA, ES LA INTELIGENCIA.

En este blog encontrarás tutoriales para enseñar o aprender pintura artística, adaptadas a todos los niveles: Educación Especial, Educación Infantil, Primaria y Secundaria, y adultos a nivel Principiante o Avanzado. Todas las propuestas están ilustradas con demostraciones paso a paso realizadas por la pintora Marta Ferreras o por alumnos del Taller de Arte Cruz de Mayo y de la Asociación Desarrollo.
Para buscar: A la derecha tienes un listado de páginas dedicadas a diferentes temas. En cada página encontrarás una lista de propuestas: en cada propuesta se indica la entrada del blog en que aparece la explicación. Si no encuentras lo que buscas, tarde o temprano lo encontrarás, el blog está en progreso continuo.
Para ver las demostraciones en vídeo entra en el canal Pintar con Marta

domingo, 9 de junio de 2013

14. Pintar una pizza, con témpera, rodillo y esponjas.

14. PAINTING A PIZZA, WITH TEMPERA, ROLLER AND SPONGES.
VÍDEO: PINTAR UNA PIZZA.


Dificultad: Media-baja.
1 y 2. Dibujamos un círculo sobre una cartulina, utilizando un plato de plástico. Lo recortamos.
Difficulty: Medium-low.
1 and 2. Draw a circle on a cardboard, using a plastic dish. We cut.



3. Pegamos ligeramente el círculo sobre un papel de acuarela. Para ello utilizamos dos o tres trozos de cinta adhesiva enrollada sobre sí misma, para que pegue por los dos lados. El papel de acuarela debemos pegarlo por los bordes sobre una tabla. Así no se arrugará.
4. Con un rodillo extendemos color azul oscuro por todo el papel, cuidando que no entre debajo del círculo.
3. Paste the circle slightly on a watercolor paper. We use two or three pieces of masking tape wound on itself (to paste on both sides). Previously we set the role on a board (for the edges). So not wrinkled.
4. We extend the dark blue color with a roller for all paper, taking care not to get below the circle.


5: Hacemos marrón mezclando amarillo, rojo y azul. Mezclamos sólo un poco, no queremos que la mezcla quede uniforme.
6. Con un rodillo seco extendemos el color sobre el azul, que también debe estar seco. La tonalidad quedará variada, para simular una mesa de madera.
5. Mix yellow, red and blue to get brown. Mix just a little, we do not want mixture is uniform.
6. With a dry roller to extend the color blue, which must also be dry. The tone will be varied to simulate a wooden table.

7. Cuando el color esté seco, despegamos el círculo de cartulina.
8. Aplicamos sobre el círculo blanco (el plato) color rojo (el tomate) y amarillo con blanco (el queso). Podemos aplicar el color con una esponja o con la mano.
7. When the color is dry, take off the cardboard circle.
8. On the white circle apply: red (tomato) and yellow with white (cheese). We can apply the color with a sponge or by hand.

 9 y 10. Untamos una esponja en amarillo mezclado con blanco o con marrón y la estampamos sobre el cuadro para hacer "rebanadas de pan".
9 and 10. We anoint a sponge in yellow mixed with white or brown and we stamp on the painting for "slices of bread".


11 y 12. Cuando el "queso" ya esté seco, ponemos "ingredientes" a nuestro gusto: rodajas de salami, aceitunas, etc. Utilizamos para ello la base del rodillo o el dedo.
11 and 12. When the "cheese" is dry, add "ingredients" to our liking: salami, olives, etc.. Used for it roller or finger.

 13 y 14. Dibujamos con el rodillo un cuchillo y un tenedor. Para el tenedor también podemos estampar cuatro dedos.
13 and 14. Draw with roller knife and fork. We can also stamp four fingers to draw the fork.


Aquí tenéis cuatro ejemplos realizados por niños del Colegio de Educación Especial Cruz de Mayo.
Here are four examples made ​​by children Special Education Center "Cruz de Mayo".